Permasalahan:
Dila pergi ke Toko Buku untuk membeli Alquran terjemahan dan ia tidak mempunyai wudlu. Tanpa berpikir panjang, ia langsung menyentuh dan membawa Alquran terjemahan tersebut.
Pertanyaan:
Bagaimanakah hukum Dila menyentuh Alquran terjemahan tersebut? Lalu, bagaimana penjelasannya?
Jawaban:
- Boleh, karena hukumya disamakan dengan tafsir yaitu selama terjemahnya lebih banyak dari Alquran tersebut.
Berikut dalilnya:
قرة العين بفتاوى اسماعيل الزين ص
ان ترجمة القران ذاته لا تجوز فان كانت الترجمة لمعناه فهي كالتفسير فلها حينئد حكم التفسير فان كانت اكثر من القران الفاظا جاز للمحدث حملها مع القران
- Haram, selama terjemahannya lebih sedikit, sama, atau diragukan antara lebih sedikit dan lebih banyak.
Cara menghitung banyak dan sedikit:
Kalau Alquran, disesuaikan dengan tulisan mushaf usmani.Kalau tafsir, disesuaikan dengan kaidah penulisan yang berlaku.
Perbedaan antara membawa dan menyentuh:
Kalau membawa, banyak dan sedikitnya disesuaikan dengan keseluruhan Alquran dan tafsir.
Kalau menyentuh, banyak dan sedikitnya disesuaikan dengan tempat menyentuhnya tangan.
Berikut dalilnya:
حاشية إعانة الطالبين [1 /82]
(قوله: ولا مع تفسير) أي ولا يحرم حمل المصحف مع تفسيره ولا مسه.
قال البجيرمي نقلا عن الشوبري: هل وإن قصد القرآن وحده ؟ ظاهر إطلاقهم نعم.
وقوله: زاد أي على المصحف، يقينا.
أما إذا كان التفسير أقل، أو مساويا أو مشكوكا في قلته وكثرته، فلا يحل. الى ان قال ………
واعلم أن العبرة في الكثرة والقلة بالخط العثماني في المصحف وبقاعدة الخط في التفسير.
والمنظور إليه جملة القرآن والتفسير في الحمل.
وأما في المس فالمنظور إليه موضع وضع يده، فإن كان فيه التفسير أكثر حل وإلا حرم.
Tim Bahtsul Masail (Putri) Pesantren Nuris Jember
- Nabila Hilmiah (siswi MA Unggulan Nuris Jember, XII PK A)
- Iffatun Nikmah (siswi MA Unggulan Nuris Jember, XII PK A)
- Nihayatus Zaen (siswi MA Unggulan Nuris Jember, XII PK A)
- Robiatul Hasanah (siswi MA Unggulan Nuris Jember, XII PK A)
- Sabila Anjani (siswi MA Unggulan Nuris Jember, XII PK A)